“CITI”是“Curriculum Information Technology Integration”的缩写,意思是“课程信息技术集成”-英文缩写大全豆丝客分享

DOSSK2023-09-26  70


    英语缩略词“CITI”经常作为“Curriculum Information Technology Integration”的缩写来使用,中文表示:“课程信息技术集成”。本文将详细介绍英语缩写词CITI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CITI的分类、应用领域及相关应用示例等。
    “CITI”(“课程信息技术集成)释义

  • 英文缩写词:CITI
  • 英文单词:Curriculum Information Technology Integration
  • 缩写词中文简要解释:课程信息技术集成
  • 中文拼音:kè chéng xìn xī jì shù jí chéng
  • 缩写词流行度:2700
  • 缩写词分类:Computing
  • 缩写词领域:Technology


    以上为Curriculum Information Technology Integration英文缩略词CITI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
    

英文缩略词CITI的扩展资料

  1. The new curriculum advocates information technology and course curriculum integration, promote the students ' information literacy and the development of personalized subject literacy.
        新课程大力倡导信息技术与学科课程的整合,促进学生信息素养和学科素养的个性化发展。
  2. Exploring a Way with Chinese Features to Integrate Information Technology and Curriculum & The Reflection of Information Technology and Curriculum Integration
        探索中国特色的信息技术与课程整合之路&信息技术与课程整合之反思
  3. The Research on the Teaching Method of Information Technology Curriculum in School Blending learning and information technology curriculum integration
        中小学《信息技术》教学方法研究BlendingLearning和信息技术与课程整合
  4. Information technology and curriculum integration has become an important topic of the new curriculum reform. Explore and implement information technology and curriculum integration is a long-term and arduous task.
        信息技术与课程整合已经成为新课程改革的一个重要课题,探索并实现信息技术与课程整合也是一项长期而艰巨的任务。
  5. Basic education field is now the new curriculum reform, in which information technology and course of the integration of teaching is a new viewpoint.
        目前基础教育领域正在进行新课程改革,其中信息技术与学科教学的整合是一个新的视点。


    上述内容是“Curriculum Information Technology Integration”作为“CITI”的缩写,解释为“课程信息技术集成”时的信息,以及英语缩略词CITI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
    

“CITI”是“Curriculum Information Technology Integration”的缩写,意思是“课程信息技术集成”,知识来源于网络运用于网络,仅供学习、交流使用,版权归属原作者所有。【内容仅供参考,请读者自行甄别,以防风险】
转载请注明原文地址:https://www.dossk.com/read-101690.html